News Cygames Localization on the Fun and Difficulties of Translating Read some stories from the Cygames localization team on translating Dragalia Lost, Granblue Fantasy, and Shadowverse. By Oni DinoSeptember 29, 2020
Subs or Dubs? Which Does Japan Prefer For Western Games From April 2007 to December 2009, Spike has been polling website surfers and people who sent in survey cards to get an answer. By Siliconera StaffFebruary 22, 2010
Game Localization Summit At GDC 2010 To Focus On Localization Management The GLS at this year's GDC will focus on the technical and managerial aspects of game localization, such as planning, minimizing bugs and ... By Ishaan SahdevFebruary 18, 2010
Nintendo DS Soul Bubbles Gets A Japanese Makeover Interchannel is bringing the charming bubble blowing game, Soul Bubbles, to Japan under the name Awatama (Bubble Bullet). But, something looks well... different. ... By Siliconera StaffMay 11, 2009
Nintendo DS Elite Beat Agents bound for Korea, a slim chance for K-Pop? By Siliconera StaffAugust 6, 2007
PSP Looking at localization in Final Fantasy Tactics: The War of the Lions By Siliconera StaffJuly 14, 2007